Arts – Culture – Langues
Client : Alliance Française
Mandats : Formations en français langue seconde pour des clients en ingénierie et en soins infirmiers.
***
Client : Dialangues (réseau de l’Université du Québec)
Mandat : Rédaction scientifique en sémantique énonciative.
***
Client : Business for the Arts (Ottawa, Ontario)
Mandats : Traduction de communiqués de presse vers le français et vers l’anglais.
***
Client : AILA Review (Suisse)
Mandat : Rédaction scientifique en planification linguistique.
***
Client : Astronef Magazine
Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur le cinéma.
***
Client : Au Pays des Bulles magazine
Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur la bande dessinée.
***
Client : Cinémathèque Québécoise
Mandats : Rédaction de capsules sur le cinéma en français.
***
Client : Festival Fantasia
Mandats : Mise sur pied d’une série de conférences mettant en vedette des cinéastes internationaux. Support à la programmation sud-coréenne.
***
Client : Qui fait Quoi magazine
Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur la production cinématographique et télévisuelle. Rédaction technique.
***
Client : Office québécois de la langue française
Mandats : Plusieurs travaux de rédaction scientifique en planification linguistique.
Client : Canadian Home Theater magazine (capture d’écran n. disponible)
Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur le cinéma.
***