Arts – Culture – Langues

AF

Client :  Alliance Française

Mandats : Formations en français langue seconde pour des clients en ingénierie et en soins infirmiers.

***

Client : Dialangues (réseau de l’Université du Québec)

Mandat : Rédaction scientifique en sémantique énonciative.

***

Business for the Arts

Client : Business for the Arts (Ottawa, Ontario)

Mandats : Traduction de communiqués de presse vers le français et vers l’anglais.

***

aila

Client : AILA Review (Suisse)

Mandat : Rédaction scientifique en planification linguistique.

***

Astronef

Client : Astronef Magazine

Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur le cinéma.

***

APDB-Le_dernier

Client : Au Pays des Bulles magazine

Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur la bande dessinée.

***

Client : Cinémathèque québécoise

Client : Cinémathèque Québécoise

Mandats : Rédaction de capsules sur le cinéma en français.

***

Fantasia

Client : Festival Fantasia

Mandats : Mise sur pied d’une série de conférences mettant en vedette des cinéastes internationaux. Support à la programmation sud-coréenne.

***

qfq.com

Client : Qui fait Quoi magazine

Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur la production cinématographique et télévisuelle. Rédaction technique.

***

oqlf

Client : Office québécois de la langue française

Mandats : Plusieurs travaux de rédaction scientifique en planification linguistique.

***

Client : Canadian Home Theater magazine (capture d’écran n. disponible)

Mandats : Rédaction d’articles de fond, d’entrevues, et de capsules sur le cinéma.

***