Clic Santé revient voir Touché* Marketing pour un mandat en adaptation publicitaire vers l’anglais
Mandat : adaptation pub vers l’anglais canadien (bannières).
Mandat : adaptation pub vers l’anglais canadien (bannières).
Secteur : pub par l’affichage À propos du nouveau client : l’entreprise jouit du plus grand réseau publicitaire sur taxis à travers le Canada. L’entreprise offre entre autres le service d’affichage sur les dômes publicitaires, l’habillage de véhicules et des …
Secteur : Santé Mandat : Clic Santé fait à nouveau confiance à l’agence Touché* Marketing pour la localisation d’une interface logicielle vers l’anglais canadien.
Secteur : simulation. Note : la version anglaise n’est pas encore en ligne.
Mandats : Révision linguistique et édition d’un communiqué de presse en anglais canadien. Traduction d’un document technique vers le français. Secteur : optique-photonique.
Mandat : traduction technique (confidentiel). Secteur: sécurité et protection publique.
Mandat : révision linguistique du site Web du Complexe JC Perreault Client : Virtuel Graphique